ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ — ОЛЕГ ТАБАКОВ
Чайка
МХТ

Возвращение легенды

, 28.02.2008
Режиссёр, известный постановками «Кислород», «Бытие номер два» и «Июль» по текстам Ивана Вырыпаева, на этот раз выбрал повесть 20-ых годов прошлого столетия. История о революционерке по имени Марютка и пленном белогвардейце многим известна ещё и по старому советскому фильму.

«Теперь в МХТ предлагают свою версию», — рассказал художественный руководитель театра Олег Табаков. — «Рассказ, в своё время причисленный к классической советской литературе. Сегодня, на мой взгляд, это произведение не имеет отношения к классике, но оно примитивно сводит до трагедии несовместимость существования философий интеллигентных и не интеллигентных людей. „Убить богатых, забрать и между нами бедными поделить“. По сути, это трагедия обманутых людей! Шекспир пишет о вражде Монтеки и Капулетти, венцом которой становится кровь Ромео и Джульетты, которые соединяют враждующие стороны. Но тут-то не соединяются!»

Режиссёр спектакля Виктор Рыжаков считает очень важной эту постановку, называя её «возвращением легенды»:

«Здесь однозначно нет какого-то литературного спора. Я имею в виду, какого-то большого и глубокого интереса. Конечно же, тогда можно брать литературу Платонова, купаться в этом от счастья, потому что имеешь дело с каким-то удивительным языком. Здесь другое — это разговор о времени. Ведь когда-то, начиная написание этой повести в 1924 году, потом в 1927 Протазанов ставит первый фильм, в 1956 Чухрай ставит второй фильм. Это была культовая история, которую называли советской историей Ромео и Джульетты. Это как миф, какая-то легенда. И вот это — возвращение мифа. По сути это разговор не о какой-то системе ценностей социальных или идеологических, это система ценностей нравственных, духовных, и возвращение к этой теме сегодня лично для меня очень важно. Восстановление каких-то вещей, которые, может быть, когда-то были нами утеряны, безумно интересно исследовать».

В спектакле «Сорок первый» заняты актеры: Яна Сексте, Максим Матвеев, Павел Ворожцов. Создателей спектакля привлекла, прежде всего, история любви. Сам текст показался довольно противоречивым, — призналась актриса Яна Сексте, отвечая на вопрос радио «Культура»:

«Текст очень грубый, слова какие-то? из головы выдуманные. Текст слабенький в смысле литературы. Но сама по себе история очень интересная. Это всё давалось очень тяжело, и сейчас ещё очень тяжело. Сейчас, мне кажется, я в роли такое удовольствие нахожу. Нам её, такую, очень тяжело было придумывать. В начале меня даже просили копировать мужиков, как они ходят? в плохом смысле мужиков. Сейчас тяжело потому, что надо найти ещё больше эту амплитуду — из того, что было, в то, что стало. Амплитуда разбуженных чувств героини. Мне очень её жалко. Кажется, что это какой-то такой человечек внутри? Ну вот так у неё сложилось, что она выросла в этом мире! А на самом деле она заслуживала лучшей жизни, но, когда она её получила, по какой-то накатанности разбила в пух и прах».

Спектакль «Сорок первый» идёт на Малой сцене МХТ. 
Пресса
Бытие № 2, Павел Руднев, Взгляд, 12.03.2008
Классовая любовь, Елена Дьякова, Известия, 11.03.2008
Еще раз про любовь. Иронично, Анастасия Плешакова, Комсомольская правда, 11.03.2008
Мужчина и женщина. Opus posth, Наталия Каминская, Культура, 6.03.2008
Кожаное время, Алла Шендерова, Коммерсант, 6.03.2008
Контрольный выстрел, Мария Седых, Итоги, 3.03.2008
Синеглазенький и малиноволицый, Светлана Полякова, Газета.RU, 29.02.2008
Возвращение легенды, Радио Культура, 28.02.2008
«Сорок первый», Известия, 22.02.2008
«Сорок первый»: Opus Posth, Алла Шендерова, Ваш досуг, 21.02.2008